Handy Dictionary of Poetical Quotations

Reference/
#Reference #Quotations
rating 0 (votes: 0)

Book's description:

Excerpt HANDY DICTIONARY OF POETICAL QUOTATIONS. A.Abashed.Abash'd the devil stood,And felt how awful goodness is, and sawVirtue in her shape how lovely.1MILTON: Par. Lost, Bk. iv., Line 846.Abbots.To happy convents bosom'd deep in vines,Where slumber abbots purple as their wines.2POPE: Dunciad, Bk. iv., Line 301.Abdication.I give this heavy weight from off my head,And this unwieldy sceptre from my hand,The pride of kingly sway from out my heart;With mine own tears I wash away my balm,With mine own hands I give away my crown,With mine own tongue deny my sacred state,With mine own breath release all duteous oaths.3SHAKS.: Richard II., Act iv., Sc. 1.Abdiel.So spake the seraph Abdiel, faithful found;Among the faithless, faithful only he.4MILTON: Par. Lost, Bk. v., Line 896.Ability.I profess not talking; only this,Let each man do his best.5SHAKS.: 1 Henry IV., Act v., Sc. 2.Absence.What! keep a week away! Seven days and nights?Eight score eight hours? and lovers' absent hours,More tedious than the dial eight score times?O weary reckoning!6SHAKS.: Othello, Act iii., Sc. 1.Though lost to sight, to memory dearThou ever wilt remain.7GEORGE LINLEY: Song, Though Lost to Sight.Condemn'd whole years in absence to deplore,And image charms he must behold no more.8POPE: Eloisa to A., Line 361.O last love! O first love!My love with the true heart,To think I have come to this your home,And yet—we are apart!9JEAN INGELOW: Sailing Beyond Seas.'Tis said that absence conquers love;But oh believe it not!I've tried, alas! its power to prove,But thou art not forgot.10FREDERICK W. THOMAS: Absence Conquers Love.Abstinence.Against diseases here the strongest fenceIs the defensive virtue abstinence.11HERRICK: Aph. Abstinence.Abuse.Thou thread, thou thimble,Thou yard, three quarters, half-yard, quarter, nail,Thou flea, thou nit, thou winter cricket thou:Away thou rag, thou quantity, thou remnant.12SHAKS.: Tam. of the S., Act iv., Sc. 3.Accident.As the unthought-on accident is guiltyOf what we wildly do, so we professOurselves to be the slaves of chance, and fliesOf every wind that blows.13SHAKS.: Wint. Tale, Act iv., Sc. 3.Wherein I spake of most disastrous chances,Of moving accidents by flood and field.14SHAKS.: Othello, Act i., Sc. 3.Our wanton accidents take root, and growTo vaunt themselves God's laws.15CHARLES KINGSLEY: Saints' Tragedy, Act ii., Sc. 4.By many a happy accident.16MIDDLETON: No Wit, No Help, Like a Woman's, Act ii., Sc. 2.Account.No reckoning made, but sent to my accountWith all my imperfections on my head.17SHAKS.: Hamlet, Act i., Sc. 5.Accusation.Accuse not Nature: she hath done her part;Do thou but thine.18MILTON: Par. Lost, Bk. viii., Line 561.Achievements.Great things thro' greatest hazards are achiev'd,And then they shine.19BEAUMONT AND FLETCHER: Loyal Subject, Act i., Sc. 5.Acquaintance.Should auld acquaintance be forgot,And never brought to mind...?
[view full text]

Modern technologies allow to collect on a small device many e-books and read them almost anywhere at any time. To enjoy literary work not need to search for books in libraries, just find it online and download free the required text. This website has been gathered literature in formats: jar, jad, txt, fb2, epub, doc, suitable for reading on mobile devices (cell phones, smartphones, PDAs, tablets, MP3-players, bookreaders). jar (Java ARchive) - this is zipped file that can be used in mobile phones. In this archive you can upload collect to phone, applications and books. fb2 (FictionBook) - a formated electronic text as XML-documents in which each element and attribute described beforehand defined tag. Properly prepared electronic text in FictionBook contains all the necessary information about the book - structured text, illustrations, title, year of publication, author. EPUB (book) - is a ZIP-file, compressed in a special way. This archive containing files (formatted XHTML), additional files illustrations, fonts and so on.

Text loading...
Wait please.